![]() |
|
Covering an area of 750 hectares (1,800 acres) both land and sea, Seal Bay is famous for its large colony of rare Australian Sea Lions. It is estimated to comprise 10 percent of the world population of the Sea Lions. From 1803 it is recorded that there were numerable seal colonies on the South Coast of Kangaroo Island. Incredible numbers of seals were killed by clubbing for their fur skins and oil for lighting. A sanctuary was proclaimed in 1954 and the surviving colony of seals continued to inhabit the coast and breed. They are relatively tame. To minimise disturbance to the mammals and their breeding, the entrance into the area is restricted to the people with the guide. The full length of this Park has been declared an Azuatic Reserve, swimming and fishing are prohibited. シールベイ保護地区の面積は、海陸含めて750ヘクタール。珍しいオーストラリアンアシカの大繁殖地として有名で、世界のアシカ棲息数の1割がここで繁殖しています。古くは1803年の記録に、カンガルー島の南海岸に幾つもアシカのコロニーが棲んでいるとある。一時は、想像を絶する数多くのアシカ達が、皮や油を採る為に、棍棒で叩き殺された。1954年に保護地区となった。以降、ここに棲み繁殖を続けている。穏やかな性格のアシカ達への影響を考慮し、繁殖地内へはガイド同行でなければ立ち入れない。保護地区は海域にも及び、ここでの遊泳や釣りは禁止されている。 |
![]() |
|
Though there were more than 5,000 Australian Sea-lions a while ago, the number decreased to 4,000 now due to the trash which we, human, carelessly throw away. And the other reason is that we feed them. It is not only sea-lions, but all other wild animals are forced to death and decreacing their number under our activities. The pup in the photo above got hurt by the string for fishing or by the fishing net. 一時は5,000頭いたそうですが、今は推定4,000頭。数が減っている原因の一つに、人間が出すゴミが挙げられます。アザラシだけではなく、野生動物皆が、ゴミや人間が与えるエサで命を絶たれています。’Keep wildlife wild’これが原則。上の写真の子供ちゃん、人間が捨てたか釣りをした時に地球を釣ったか何かの時に海の中に残された釣り糸か、漁で使う網などが頭に絡まって、ケガをしたのでしょう。痛々しいです。 |
![]() |
|
GAIN SOME, LOSE SOME 全てのアシカやアザラシの仲間の中で、オーストラリアン・アシカは最も働き者。餌を確保する為、せっせこせっせこ海でハンティング。何故そんなに食べるのって? 食べる量に対するエネルギー転換率が低いんだって。 長時間に及ぶ海底ダイヴィングは、相当なエネルギーを消費します。ダイヴする時には、貯め込んだ酸素を全て使い切るの。そして長時間ダイヴに及ぶ場合で、酸素切れになった場合には、体内のグルコース(ブドウ糖)からエネルギーが供給されるんだって。これが大して非効率的で、酸素から供給されるエネルギー量に比べると、たったの1/16にしかならないそうです。 |
![]() |
|
WHEN AUSTRALIAN SEA-LIONS DIVE their
: 海に潜る時の体の仕組み : |
![]() |
|
GETTING ENOUGH OXYGEN FOR DIVING 海に潜る哺乳類は、人間などより沢山の酸素を蓄えられるだけでなく、酸素をより効率よく使うことができます。 |
![]() |
|
GROWNING UP / A PUP'S LIFE まだお母さんに頼りっきりの小さな子供ちゃん達は、 |
![]() |
|
A LOT TO LEARN FROM MUM オーストラリアン・アシカは、他のどのアシカの仲間よりも長く、1年半もの間、授乳を続ける。これは栄養の少ない環境下で生き残る為に、身につけた生活習慣なのでしょう。 |
![]() |
| You are permitted to enter this
colony only with a guide. アシカへの影響を考慮し、ガイド付きでしかこのコロニーに立ち入る事はできません。 |
![]() |
|
There are several advantates : 母親と長期間一緒に生活することにより、子供ちゃん達はより多くのサヴァイヴァル・テクニックを習得する事ができるし、母親にとっても時間をかけて子供の世話をできるという利点がある。 |
![]() |
|
A STARTLING COMPARISON オーストラリアン・アシカとは対照的に、南極大陸周辺の餌が豊富な海域に棲むカニクイ・アシカの子供達は、驚きの早さでお母さんの手を離れる。お母さんからお乳をもらうのは、生まれてからたったの14日間で、半月という短い日数の間に、一人で生きてゆく為に必要な脂肪をしっかりと体に貯えるんだって。そしてもうお母さんとはバイバイして独り立ちするのだそうです。驚きですね。本当にこれで生きていけるの?って、心配になってしまいますねー。子供ちゃんは、独り立ちしてからは自分でハンティングができるようになるまでは、お母さんからもらったお乳で貯えた脂肪だけを頼りに、命をつないでいくのです。 |
![]() |
|
THE LEEUWIN CURRENT オーストラリアの西側を通って南側の海岸線に沿って流れる、栄養分少ないレーウィン暖流は、冬季になると時折カンガルー島にまで到達します。この海流は、ほぼ通年、もっと南の南極近くの、栄養分に富んだ海域との壁の役割をします。 |
![]() |
|
AN INJECTION OF NUTRIENTS 毎年夏になると、強い南東風がオーストラリア南部に吹きつけ、海の表面を覆う暖流の温かい海水を遠退けます。すると、ずっと海底に溜まっていた、栄養塩をたっぷり含んだ冷たい海水が、入れ替わるように海の表面に浮上してきます。カンガルー島沖のボニー湧昇流にたっぷり含まれる豊富な栄養分は、全ての海洋性動植物の命の源。微小な植物も顕著に繁茂し、全ての動植物が、一つの大きな食物連鎖の輪で繋がっています。 |
|
|
![]() |
|
The oldest seal like fossil skeleton is about 22 million years old. One view is that all modern seals evolved from this common ancestor. The other view is that they evolved from two different land based carnivorous mamals at about the same time. Eared seals and walruses evolved from a dog like ancestor in the North Pacific. True seals evolved from an otter like ancestor in the North Atlantic. Millions of years ago they began to adapt to a marine environment. The modern seal is adapted to two different environments sea (marine) and land (terrestrial). 現在発見されている最古の骨の化石は、2,200万年前の物。今存在する全てのアシカやアザラシは、この祖先から進化してきたという説がある一方、同時期に地球に存在したこれとは別の2種類の陸生肉食動物から進化してきたという説があります。アシカやセイウチの仲間は、北太平洋にいた、犬によく似た祖先から進化してきました。アザラシの仲間は、北大西洋にいたカワウソに似た祖先から進化してきました。何百年も前、これらの動物達は海での生活に適応し始めるようになり、現在では海陸両方で生活するようになっています。 |
![]() |
|
HOW HAVE SEALS ADAPTED TO THE MARINE
ENVIRONMENT? どの様にして、海での生活に適応できるようになったのでしょうか?? |
![]() |
|
HOW DO SEALS AND SEA LIONS DIFFER? The modern seal has adapted to two
different environments - sea and land. The Australian sea lion
(eared seals), spends as much time on land as at sea. True seals
spend most of their time at sea. Compare the physical characteristics
of the two families アシカ科(耳殻がある)とアザラシ科(耳殻がない)はどこが違うの?? 現在では、アシカやアザラシは、陸と海両方の環境に適応するようになりました。オーストラリア・アシカは、どちらかといえば海中よりも陸上で主に生活します。これに対し、アザラシの仲間は、殆どの時間を陸上ではなく、海中で過ごします。アシカの仲間とアザラシの仲間の、体の特徴の違いはというと。。。 |
![]() |
|
|
タスマニア &カンガルー島 Tasmania & Kangaroo Island, Australia Little Penguin Australian Pelican The threats to the nature |
World Heritage kangaroo Island Tasmania atrandam Tasmania Falls Lake St. Clare The treasure of Tasmania |
nationalized plant Lichen / Fungus |